Das Forum über ABBA, Agnetha Fältskog, Benny Andersson, Björn Ulvaeus, Anni-Frid Lyngstad und ihre Musik
»
»
Agnetha Fältskog
»
NÄR DU TAR MEJ I DIN FAMN
Diesen Song hat Agnetha während der ABBA Zeit Komponiert! Da gibt es nicht Viele. Ihrer eigenen Aussage, hatte sie endlich wieder etwas Zeit und Lust, was eigenes zu komponieren. Lag es daran, daß sie nach der Geburt von Christian dazu inspiriert wurde, wieder mal zu Schreiben? War die Trennung von Björn eine gewollte Loslösung, wieder an ein Soloprojekt zu denken? Egal was es war, wir haben das Glück, das es dieses Lied gibt. Ein wunderschöner Song, der mir Besonders gefällt:
Die Single erschien im April 1979 und war Ende des Jahres über Wochen in den schwedischen Charts. Agnetha brachte in diesem Jahr 1979 auch das BEST OF Album "TIO AR MED" heraus, wo sie auch diesen Song mit draufpackte! Vielleicht hatte sie auch mit ihrem damaligen Plattenlabel Cupol noch im Vertrag, einen Song zu schreiben.🤔
Text: Nichts war mehr wie früher, als du meine Tür geschlossen hast Ingenting blev som förr när du stängde min dörr
und ich habe mich in dieser Nacht in den Schlaf geweint och jag grät mej till sömns den natten
Es war damals bitter und so schwer zu verstehen Det var bittert just då och så svårt att förstå
dass unser Liebeswein zu Wasser geworden ist att vårt kärleksvin blivit vatten
und ich habe mir nie wieder gesagt och jag sa till mej själv aldrig nånsin igen
die Emotionen sollten mich kontrollieren ska känslorna få styra mej
Aber wenn du mich in deine Arme nimmst Men när du tar mej i din famn
wenn du zärtlich meinen Namen flüsterst när du viskar ömt mitt namn
Mir wird heiß und kalt zugleich blir jag het och kall på samma gång
Vögel singen mir jedes Mal, wenn ich an dich denke Fåglar sjunger för mej var gång jag tänker på dej
Ich glaube, es klingt, als hätten sie ein Liebeslied gesungen tänk det låter som dom sjöng en kärlekssång
Und wenn du mich in deine Arme nimmst Och när du tar mej i din famn
wenn du meinen Namen zärtlich flüsterst när du viskar ömt mitt namn
Kann ich wieder an die Liebe glauben? kan jag tro på kärlek en gång till
Ich möchte all die harten Worte vergessen jag vill glömma alla hårda ord
und ich möchte in - gen . lieben och jag vill älska i - gen
Ich war stolz, als du gegangen bist, habe dich nicht angeschaut Jag var stolt när du gick gav dej inte en blick
und ich habe nicht gesagt, was ich fühlte och jag sa inte vad jag kände
Aber bei mir wurde es kalt, es war überall still Men hos mej blev det kallt det var tyst överallt
Ich habe nicht verstanden, was passiert ist Jag förstod inte vad som hände
und ich habe mir nie wieder gesagt och jag sa till mej själv aldrig nånsin igen
die Emotionen sollten mich kontrollieren ska känslorna få styra mej
Aber wenn du mich in deine Arme nimmst... Men när du tar mej i din famn...
Also wenn du mich in deine Arme nimmst... Så när du tar mej i din famn...
Der Text ist von Agnetha, mit Unterstützung von Ingela Forsman. Ein sehr authentischer Song, ganz passend in ihrer damaligen Situation. Für mich klingt es so, als glaubte sie, nicht das Richtige getan zu haben, als Björn ging: u.a. "und ich habe nicht gesagt, was ich fühlte" oder auch "Ich habe nicht verstanden, was passiert ist"
2 Jahre später sang Agnetha das Lied in Englisch ein: THE QUEEN OF HEARTS":
Veröffentlich wurde diese Version aber erst 1998!
Und weil ich so im Recherchieren bin, fand ich noch eine Coverversion von TEACH IN: